詞語釋義內頁

Euroquilo  友拉革羅
經文 :
徒27:14
釋義 :
這是一個發生在地中海上的旋風(Cyclon),記載於使徒行傳2714節。當保羅因作外邦使徒,從該撒利亞,以囚犯的身份,前往羅馬帝國首都途中所遇到颱風級的旋風,叫作ευρακύλων(Euroquilo)。

Euroquilo是一個複合字:前半Euros是希臘文,意思是「東風」(east wind);後半Aquilo是拉丁文,意思是「北風」(north wind);所以Euroquilo應該是屬於東北風。根據羅馬帝國的非洲(Africa)省,在Thugga市「風向玫瑰圖廣場」(Square of the Wind Rose)的鋪石地上,有標記著十六個方向的「風向玫瑰圖」(The Wind Rose)。在這圖上的拉丁文 Euroquilo’是指「東北偏東」的方向。

Euroquilo風今天在地中海地區被稱為grigalgregale(應該是great gale﹝大強風﹞的複合字)。這風甚至在今日,仍然是一個不可忽視的自然現象。

地中海上的友拉革羅,是屬於中緯度的低氣旋(middle-latitude cyclone),其成因初始於北來的「冷高壓氣團」所帶來的冷鋒(cold front),與從南方來的「亞熱帶暖高壓氣團」(warm subtropical high)所帶來的暖鋒(warm front)相遇所造成的低氣旋。這種地中海低氣旋,從十月至次年三月最為旺盛,使得在這季節中,在地中海的航行最危險。

保羅以囚犯的身份到羅馬,據推測是在主曆58年,那年的「禁食節」是在十月上旬,正是地中海低氣旋開始猖獗的時候,因此《聖經》說:「已經過了禁食的節期,行船又危險,保羅就勸眾人說:眾位,我看這次行船,不但貨物和船要受傷損,大遭破壞,連我們的性命也難保」(徒27:9-10)。結果當他們的船行至革哩底,不多幾時,便遇上致命的「友拉革羅」狂風從島上撲下來(徒27:14)。
[詳見本資訊網—聖經地理專文:保羅所遇到的友拉革羅]

來源 :
2011保羅歐洲行蹤旅習手冊 pp.77-79
刊登日期 : 2012/05/15